top of page
6CE39638-09DD-4912-83DE-0309AF0D31CD_1_105_c_edited_edited.jpg

Start Your Journey Today

Discover a path to healing and growth with Arbol de Vida Counseling Services. Our services provide a safe and supportive space for you to explore your emotions and overcome challenges. Take the first step towards a brighter future today.

My Practice

ernesto peraza

In my private practice, I offer a supportive and empathic space for children, adolescents, adults, couples, and families to address emotional challenges such as depression, anxiety, trauma, domestic violence, and anger. I am trained in Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy (TF-CBT), a proven approach for treating PTSD, anxiety, and depression. With over 16 years of experience, I guide clients through structured healing, helping them build coping skills and shift negative thinking. My approach is rooted in compassion and collaboration, focusing on each individual’s needs and strengths. I am bilingual in English and Spanish, allowing me to provide culturally sensitive care to a wider range of clients. 

​​​

​​​​

​​​​​​

​

En mi práctica privada, ofrezco un espacio de apoyo y empatía para que niños, adolescentes, adultos, parejas y familias puedan abordar desafíos emocionales como la depresión, la ansiedad, el trauma, la violencia doméstica y la ira. Estoy capacitado en Terapia Cognitivo-Conductual Centrada en el Trauma (TF-CBT), un enfoque comprobado para tratar el trastorno de estrés postraumático, la ansiedad y la depresión. Con más de 16 años de experiencia, guío a los clientes a través de un proceso de sanación estructurado, ayudándolos a desarrollar habilidades de afrontamiento y a cambiar pensamientos negativos. Mi enfoque está basado en la compasión y la colaboración, centrado en las necesidades y fortalezas individuales. Soy bilingüe en inglés y español, lo que me permite ofrecer atención culturalmente sensible a una variedad de clientes. 

Additional Services

Emotional Support Animal (ESA) Letters

An Emotional Support Animal (ESA) letter is a clinical document that verifies a person’s need for a support animal as part of their mental health care. As a licensed mental health provider, I offer evaluations and, if appropriate, provide ESA letters for individuals living with conditions like anxiety, depression, panic disorders, or PTSD. These letters are written after a proper assessment and are customized to reflect the individual’s specific emotional or psychological needs.

With an ESA letter, individuals are legally protected under the Fair Housing Act. This means landlords must allow your emotional support animal to live with you, even in housing with a no-pets policy. The letter also helps prevent unnecessary pet fees and restrictions that might otherwise cause added stress.

The process begins with a confidential mental health evaluation. If it’s determined that an ESA would be a helpful part of your treatment plan, you will receive an official letter on professional letterhead, including my licensing information, signature, and the details required to meet housing requirements. If you believe a support animal could improve your quality of life, I’m here to help you take that next step with care and professionalism.​​​​​​​​

man petting dog

Una carta para un Animal de Apoyo Emocional (ESA, por sus siglas en inglés) es un documento clínico que verifica la necesidad de una persona de tener un animal de apoyo como parte de su cuidado de salud mental. Como profesional de salud mental con licencia, ofrezco evaluaciones y, si corresponde, proporciono cartas ESA para personas que viven con condiciones como ansiedad, depresión, trastornos de pánico o trastorno de estrés postraumático (TEPT). Estas cartas se redactan después de una evaluación adecuada y se personalizan para reflejar las necesidades emocionales o psicológicas específicas del individuo.

Con una carta ESA, las personas están protegidas legalmente bajo la Ley de Vivienda Justa. Esto significa que los propietarios deben permitir que tu animal de apoyo emocional viva contigo, incluso en viviendas con políticas que no permiten mascotas. La carta también ayuda a evitar tarifas y restricciones innecesarias que podrían generar más estrés.

El proceso comienza con una evaluación confidencial de salud mental. Si se determina que un ESA sería útil como parte de tu plan de tratamiento, recibirás una carta oficial con membrete profesional, incluyendo mi información de licencia, firma y los detalles necesarios para cumplir con los requisitos de vivienda. Si crees que un animal de apoyo podría mejorar tu calidad de vida, estoy aquí para ayudarte a dar ese siguiente paso con cuidado y profesionalismo.

Immigration Hardship Evaluations 

An immigration hardship letter—also known as an extreme-hardship waiver letter—is a clinically grounded report submitted with cases such as extreme-hardship waivers (Forms I-601 or I-601A), cancellation of removal, asylum applications, VAWA (Violence Against Women Act) self-petitions, and U-Visa requests. Through a mental-health lens, the letter explains how a U.S. citizen or lawful-permanent-resident qualifying relative (spouse, parent, or child) would experience hardship beyond what is normally expected if the immigrant applicant were denied relief.

​

USCIS officers consider many factors when judging “extreme hardship,” but professionally documented psychological evidence carries significant weight because it shows the human impact in objective, clinical terms.
Examples of hardship we evaluate include:

  • Emotional / mental-health impact – anxiety, depression, trauma reactions

  • Medical considerations – chronic conditions that would worsen without the applicant’s care or financial support

  • Educational or developmental concerns for children

  • Financial strain and loss of access to necessary services

​​

What We Provide at Arbol de Vida Counseling Services

​​

  • Comprehensive clinical interview (in English or Spanish) with the qualifying relative and, when appropriate, the applicant.

  • Standardized symptom screening & optional psychological testing to quantify emotional distress.

  • Collaboration with attorneys to ensure the evaluation addresses case-specific legal factors while remaining within our clinical scope.

  • Detailed, USCIS-ready letter that:

    • Describes family background and cultural context

    • Explains the immigration situation and potential scenarios (separation vs. relocation)

    • Presents clinical findings, diagnoses (if applicable), and prognosis

    • Integrates collateral records (medical, school, financial) as supporting exhibits​

​​

​​

​​

​

Una carta de dificultades migratorias, también conocida como carta de exención por dificultades extremas, es un informe con base clínica que se presenta en casos como exenciones por dificultades extremas (Formularios I-601 o I-601A), cancelación de deportación, solicitudes de asilo, peticiones bajo la Ley de Violencia Contra la Mujer (VAWA), y solicitudes de visa U. Desde una perspectiva de salud mental, la carta explica cómo un familiar calificado que sea ciudadano estadounidense o residente permanente legal (esposo/a, padre/madre o hijo/a) experimentaría dificultades más allá de lo normal si al solicitante inmigrante se le negara el alivio migratorio.

Los oficiales de USCIS consideran muchos factores al evaluar lo que constituye una “dificultad extrema”, pero la evidencia psicológica documentada profesionalmente tiene un gran peso porque demuestra el impacto humano en términos clínicos y objetivos.

Ejemplos de dificultades que evaluamos incluyen:

  • Impacto emocional / en la salud mental – ansiedad, depresión, reacciones traumáticas

  • Consideraciones médicas – condiciones crónicas que empeorarían sin el cuidado o apoyo financiero del solicitante

  • Preocupaciones educativas o de desarrollo para los hijos

  • Estrés financiero y pérdida de acceso a servicios necesarios

​​​

Lo que ofrecemos en Arbol de Vida Counseling Services

​​​

  • Entrevista clínica integral (en inglés o español) con el familiar calificado y, cuando sea apropiado, con el solicitante.

  • Evaluaciones de síntomas estandarizadas y pruebas psicológicas opcionales para cuantificar el nivel de angustia emocional.

  • Colaboración con abogados para asegurar que la evaluación aborde los factores legales específicos del caso, manteniéndose dentro de nuestro ámbito clínico.

  • Carta detallada, lista para presentar ante USCIS, que incluye:

    • Descripción del entorno familiar y el contexto cultural

    • Explicación de la situación migratoria y posibles escenarios (separación vs. reubicación)

    • Resultados clínicos, diagnósticos (si aplica) y pronóstico

    • Integración de documentos complementarios (médicos, escolares, financieros) como anexos

Background & Credentials

License

Licensed Marriage & Family Therapist (LMFT), California
M.S. in Psychology

 Training & Certifications

  • Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy (TF-CBT)

  • Managing and Adapting Practice (MAP)

  • Multisystemic Therapy (MST)

  • Anger Management Facilitation

  • Domestic Violence Intervention & Treatment

  • Crisis Intervention & De-escalation

Experience

16 Years’ Experience in Private Practice and Community-Based Mental Health Services

  • Program Manager

  • Private Practice 

  • Family Preservation Therapist

  • School-Based Clinician

  • Juvenile Justice and MST Program Coordinator

  • Anger Management Group Facilitator

  • Domestic Violence Group Facilitator

Professional Membership

California Association of Marriage & Family Therapists (CAMFT)

Contact us at: 

 

contactus@advcs.org

or

call (818) 294-5733

 

Our office is located in Burbank, CA 91505 and is closed on Sundays and all federal holidays.

We strive to respond to all non-urgent phone calls and emails within 24–48 business hours; however, our communication channels are not monitored continuously. If you are experiencing a medical or mental-health emergency or feel unsafe, please call 911 or proceed to the nearest hospital emergency department immediately. 

bottom of page